Search

Bulletin for Sunday, August 23

Слава Ісусу Христу! Слава на віки!  Glory To Jesus Christ!  Glory Forever!  Пресвятая Богородице спаси нас!                       ❌  No Ebulletin next week Sunday, August 30 ❌

 Dear Sisters and Brothers, ♦️OUR CHURCH IS NOW OPEN.   PLEASE FOLLOW ALL HEALTH AND SAFETY PROCEDURES WHEN ATTENDING.♦️ Happy 45th Anniversary of Ordination Fr. Terry!  Thank you for your years of service, leadership, guidance, and commitment to the People of God. You have been a joyful witness to all. God bless you on your Jubilee! Fr. Terry will celebrate a Divine Liturgy of Thanksgiving on Saturday, September 12 at 5:30 p.m. and Sunday,  September 13 at 8:30 a.m.  Please join him in the celebration if you are able.  If you are unable to attend please remember Fr. Terry in your kind prayers! All COVID regulations must be followed in church (masks, social distancing, registration at church entrance). З 45-річчям висвячення о. Тapac! Дякуємо вам за багаторічну службу, лідерство, керівництво та відданість людям Божим.  Хай Бог благословить вас на ваш ювілей!  o.Тapac відсвяткує Божественну Літургію Подяки в суботу, 12 вересня, о 5:30  та неділя, 13 вересня, о 8:30. Будь-ласка, приєднуйтесь до нього у святкуванні, якщо зможете. Якщо ви не можете відвідати, згадайте о. Tapaca у своєму роді молитви! Усі правила COVID повинні дотримуватися в церкві (маски, соціальне відставання, реєстрація на вході до церкви). Summer Schedule  Saturday - 5:30 pm Divine Liturgy in English    Sunday - 8:30 am Divine Liturgy in Ukrainian  Let us continue to pray: For all who are grieving the loss of loved ones due to Covid-19; for all those who are ill with COVID-19 and their families; and for all of us who are navigating this strange new world, that we may receive God’s comfort, strength, and peace. For all essential workers, who continue to put themselves at risk to care for the sick and most vulnerable, maintain our food supply, deliver supplies, keep our public services running, and lead us through this crisis.


Fr. Terry has recorded a Reflection #23.  See attachment.


Sermon #23.mp3
.zip
Download ZIP • 5.74MB

 A Prayer For Inner Peace Oh Lord, sometimes our insides feel like a battle zone, where missiles are falling too close to home. Other times we are caught in an endless storm, with thoughts flying out of control. Confusion reigns, and defeat creeps in to steal our joy. We need your peace. Calm our anxious spirit, Lord; all the attacking “if-onlys” and “what-ifs” fill us with needless worry. We know that trust is a big part of experiencing peace and that fear has no place in our lives. Most of the things we worry about or dread don’t even happen. So we are declaring my trust in you. I’m releasing the reins of my life again and asking you to take control. I may need to pray this same prayer daily, but I’m tired of the frenzy of life that leaves my schedule and my thoughts without any margin. I need more of you, Lord, and less of me. I surrender and admit: I can’t control people, plans, or even all my circumstances, but I can yield those things to you, and focus on your goodness. Thank you today for every good gift you’ve given, every blessing you’ve sent, all the forgiveness I did not deserve, and, yes, for every trial you’ve allowed into my life. I know that when I pray and give thanks instead of worrying, you have promised that I can experience the kind of peace that passes all understanding. That’s your kind of peace, Lord. And it’s the kind I crave.  Молитва за внутрішній спокій О Господи, іноді маємо враження, що наші думки є в центрі зони бою, де ракети падають за близько до нашого порога. Нам також нераз здається, що ми потрапили в безконечну бур’ю, в якій наші думки вилітають з-під контролю. В цій плутанині думок до нас поволі підкрадається поразка, яка краде нам радість. Ми потребуємо Твого спокою. Господи, заспокой нам те хвилювання, яке мучить нас питаннями «що якби» чи «якби лишень». Ми розуміємо, що для внутрішнього спокою потртібно надії та сподівання і що в нашому житті немає місця на страх. Більшість із того, чого ми боїмося і чим ми журимося ніколи не здійснюється. Ми віддаємо Тобі кермо нашого життя і просимо Тебе нами провадити. Я втомився від шаленого життя, яке залишає мій графік і мої думки без будь-якого запасу. Я потребую зосередужватися більше на Тобі, як на собі. Я здаюся і визнаю; я не можу контролювати людей, плани чи навіть свої обставини але я це все можу віддати Тобі та зосередитись на Твоїй доброті. Сьогодні дякую Тобі за кожний подарунок, кожне благословення, все прощенняна, на яке я собі не заслужив а також за кожне випробування, яке Ти мені післав. Ти обіцяв, що якщо ми будемодякувати та молимося замість журитися, то ми зазнаємо такий спокій який нам тяжко собі уявити. Господи, це, саме, Твій спокій і я прагну ось такого спокою. Imagine you are holding a cup of tea when someone comes along and bumps into you, making you spill your tea everywhere. Why did you spill the tea? "Well because someone bumped into me, of course!" Nope. You spilled the tea because there was tea in your cup. If it was coffee in the cup, you would have spilled coffee. Whatever is inside the cup is what will spill out. Therefore, when life comes along and shakes you, which WILL happen, whatever is inside you will come out. It's easy to fake it, I’ve done it myself, until you get rattled and then you lose that filter and that self-control. So we have to ask ourselves... “what's in my cup?"When life gets tough, what spills over? Joy, gratefulness, peace and humility? Or anger, bitterness, harsh words and reactions?  You get to choose!  Each and every day, let's fill our cups with gratitude, forgiveness, joy, words of affirmation; and kindness, gentleness and love for others. We NEED more of that, our families, partnerships, and communities need more of that. Then let yourself get jostled, and bumped, and tipped, and watch how you change the world! FINANCIAL SUPPORT IN UNCERTAIN TIMES ♦️Дякую парафіянам, які продовжують фінансово підтримувати парафію, відмовляючись, передаючи електронні повідомлення та надсилаючи регулярні пожертви. Для багатьох це фінансово важкий час, і тому вашого часу, таланту та молитов вистачає. Однак, якщо у вас є засоби, будь ласка, не забувайте про потреби парафії. Крім того, пам’ятайте про бідних у своїх громадах та пожертвуйте в банку харчування. ♦️Thank you for your continued generous financial support. We all look forward to the day when our parish life will return to normal. In the meantime let us continue to do everything we can to cultivate our personal spiritual life, and continue to offer our prayerful and material support to our parish to the extent we are able. We continue to offer two donation options: ♦️Please bring your Sunday Offerings to church or mail cheques to: CHRIST THE GOOD SHEPHERD/ST. MICHAEL’S, 182 Sixth St., Toronto, ON M8V 3A5 -OR- (preferred method) ♦️Make an E-TRANSFER one-time donation. • Make a donation directly from your bank account using your online banking or your banking app on your smartphone. • Use the parish email, loz@rogers.com,as the recipient. • We are set up for auto deposit so no passwords or secret questions are required. 

Christ the Good Shepherd Parish St. Michael's Ukrainian Catholic Church Visit us on Facebook at https://www.facebook.com/UCC6thStreet  Visit our new website at https://www.christthegoodshepherd.com

10 views0 comments